Nem irodalomtörténeti
fejtegetés a célom és nem két
nagy költő viszonylagos nagyságáról
van szó.
A régi rossz napokban, amikor még a magyar nép disszidált
ellensége voltam, de még akkor is, amikor már "külföldre
szakadt hazánkfia" lettem, irigykedve néztem az újságokban
a helyi német Goethe Institut hirdetéseit, amelyekben iskolájukat,
könyvtárukat, előadásaikat hirdették. Bárcsak
nekünk lenne ilyen! Mennyivel könnyebb dolgunk lenne, ha a mi fiataljaink
is meg tudnának tanulni folyékonyan beszélni, írni-olvasni
magyarul, ha megismerkedhetnének az otthoni
élettel!
Teljesen igaz, hogy nekünk minden valószínűség
szerint sohasem lesz egy Goethe Institut-unk, mely létezik és működik
minden olyan helyen, ahol nagyobb számban
élnek német kivándorlók, amelyik élvonalbeli
televíziós műsorokat tud produkálni, tucatjával
tartja fent az elemi iskolákat, stb. stb. Dehát az egyenlet nagyon
egyszerű: világszerte 14-15 millió magyar és
80-90 millió német él, nem is beszélve arról,
hogy a mi hazánk most kecmereg ki egy fél évszázados
nyomorból, Németország meg a világ egyik leggazdagabb állama.
Hát akkor számunkra nincs remény?
Nemcsak remény van, hanem valóság is. Van nekünk egy
olyan lehetőségünk, ami sok szempontból túlhaladja,
amit a Goethe Institut tud nyújtani: a Balassi Bálint Magyar Kulturális
Intézet magyar nyelvi és magyarságismereti programja. Ez
a nagyszerű elgondolás lehetővé teszi. hogy a nyugati
diaszpórában élő egyetemi korú, magyar származású fiatalok tíz
hónapon keresztül Budapesten fejlesszék a magyar nyelv és
kultúra ismeretét.
Kedves olvasó, ne tegye le a lapot, ne fordítson más oldalra,
mert "ez úgysem nekünk való, ki tudja ezt magának megengedni?" Ezt
a programot magyar állami
ösztöndíj támogatja, ami ingyenes képzés,
kollégiumi elhelyezés, egészségügyi ellátás,
diákigazolvány mellett még havi 16 000 forintos ösztöndíjat
is jelent a hallgatók részére! Természetesen azért
van kiadás a családok részére is:
útiköltség, élelem, ágynemű, evő- és
főzőedények, magyarországi és erdélyi
kirándulások költsége (kb. US$450,00), költőpénz
. Saját tapasztalatom szerint (fiam tavaly vett rész ebben a
programban) a kiadások, az oda-visszautazás költségén
kívül, nem voltak lényegesen magasabbak annál, amit
akkor is ki kellett volna fizetnünk, ha itthon marad.
Jó, jó, ez mind szép, dehát egy évet veszítünk
az egyetemből!
Egyrészt nem feltétlenül. Több nyugati egyetemen van
arra mód, hogy a magyarországi tanulmányokat egészében
vagy részben elfogadják. Másrészt, ettől egészen
függetlenül, a Balassi Intézetben eltöltött idő semmi
esetre sem "elveszett". A program célja, a magyar "kulturális és
nyelvi azonosságtudat megőrzése és erősítése"
érték, sőt, mondhatnánk elengedhetetlen alkotórésze
a diaszpórában élő magyar közösség
fennmaradásának, és annak, hogy Magyarországgal és
a magyar néppel szemben érzett felelősségünket,
mint Kodály Zoltán "nyolcadik törzse", vállalni tudjuk, és
annak értelmében cselekedjünk.
Emellett manapság Nyugaton is egyre inkább igaz a mondás: "mindenki
annyit
ér, amennyi nyelvet beszél". Magyarország bekapcsolódott
a világ gazdasági
és kereskedelmi hálózatába, egyre több nyugati
vállalatnak van ott kirendeltsége, kapcsolata magyarországi
cégekkel, vannak magyarországi érdekeltsége ( éppen
mielőtt ezeket a sorokat írtam olvastam egy hírt, mely szerint
Kína Budapesten tervezi kialakítani az Európai Unióval
való kereskedelmének központját...). Az Intézet
lehetőséget ad arra, hogy a hallgató az év végen
az Európai Unióban elismert nyelvvizsgát tegyen. A magyarországi
helyzet ismerete, nyelvtudás, kapcsolatok egyre inkább piacképes, értékesíthető valuta.
A hallgatók a tíz hónap alatt intenzív képzést
kapnak magyar nyelvből (nyelvtudásuknak megfelelő fokon), irodalomból,
történelemből, néprajzból, részt vesznek
több kiránduláson az országon belül és
egy hosszabb erdélyi úton. Emellett -és ez talán
még fontosabb- megismerkednek a mindennapi élettel Magyarországon.
Imre fiam még mindig emlegeti "János bácsi kifőzdéjét",
ami a Somlói-úti kollégiumtól vagy öt percnyi
járásra volt, és ahol 3-4 dolláros áron akkora
adagokat kapott, amit még ő sem tudott megenni (mellesleg arról
is ábrándozik, hogy milyen jó
volt ott a koszt). Emlegeti az óriás adventi naptárt a
Gerbeaud-házon, az ehhez kapcsolt műsorokat (de nem felejti el
a pohár forralt bort sem, amit a Vörösmarty téren lehetett
kapni). Megismerkedett és megbarátkozott az unokatestvérekkel,
akikről eddig csak hallott, és akikkel most közelebbi kapcsolatban
van, mint
én magam.
Nemcsak a mi családunknak volt a Balassi Bálint Intézet
programjával kapcsolatban ilyen jó tapasztalatunk. A sok pozitív
megnyilatkozás közül hadd idézzek részleteket
egy szülő leveléből, amit dr. Némethy Judithnak,
a program külföldi koordinátorának
írt:
Szeretném megköszönni Önnek, hogy lehetővé tette
gyermekeim számára hogy egy egész iskola évet tölthessenek
Magyarországon, és megismerked-jenek a magyar élet sajátságaival.
A gyerekek sikeresen befejezték a magyar nyelv tanulását.
Nagyszerű élmény volt számukra. Nagyon sokat tanultak
- nem csak a nyelvet. Az erdélyi csoportos kirándulás különösen
jelentőségteljes volt számukra, mert családunk
eredete Nagykárolyban gyökerezik...
A kisebbik fiam még feleséget is talált Budapesten. Augusztusban
volt az esküvő. Sok jó barátot szereztek és fenntartják
a kapcsolatot velük a világ különböző sarkaiból.
A résztvevők kiválasztása pályázat utján
történik, melynek lebonyolítását Nyugaton a
Külföldi Magyar Cserkészszövetség által irányított
Teleki Pál alapítvány vállalta. Erről részleteket,
vagy további információt a következő címeken
lehet találni:
A Külföldi Magyar Cserkészszövetség
honlapján: www.kmcssz.org
( az ablak bal oldalán "Jövőnk" , onnan "Ösztöndijak");
dr. Némethy Kesserű Judith (Teleki Pál
Alapítvány),
e-mail: jn2@nyu.edu, telefon
esti órákban: USA (212) 505-9658;
Szórád Gábor (Külföldi Magyar
Cserkészszövetség irodája, hétfő-szerda-péntek)
telefon: (00-1-973) 208-0450, fax: (00-1-973) 208-1451
A Balassi Bálint Magyar Kulturális Intézet
honlapja: www. bbi.hu (a pályázati kiírás és
jelentkezési lap letölthető).
|